«Проклятие двенадцати сестер»: как травница оказалась умнее всех принцев.
Братья Гримм не утруждали себя детальными ответами, но американская писательница Мерри Хаскелл сделала это великолепно. Она адаптировала короткий рассказ в полноценное молодёжное фэнтези, насыщенное румынским колоритом, мифологией, подземными тайнами и очень живой героиней, которая совершенно не похожа на Золушку, ожидающую принца.
Съешь яблочко — узнаешь правду.
Оригинальная книга «The Princess Curse» (16+) была опубликована на английском в 2011 году и получила позитивные отзывы, даже была номинирована на престижную Мифопоэтическую премию за вклад в фэнтези в духе «Инклингов», в числе которых были Толкин и Льюис. Однако до российского читателя она добралась только в 2026 году, и это произошло не зря. Действие разворачивается в вымышленном княжестве Сильвания, которое явно перекликается с настоящей Трансильванией и Валахией. Здесь витает аромат трав и напряжённости, в замке полно интриг, женихи исчезают с завидной регулярностью, а проклятие, которое герой называет «глупейшим в истории», на самом деле оказывается сложной сетью загадок.
И вот на сцену выходит Ревекка — тринадцатилетняя ученица придворного знахаря. Это лучшая часть книги. Она не является прекрасной дамой, потерянной принцессой или «избранной». Ревекка мечтает снять проклятие, чтобы… уйти в монастырь и спокойно заниматься выращиванием лаванды. Её прагматизм, острый ум и полное отсутствие кокетства привлекают с первых страниц. Она делает ошибки, спорит со взрослыми, боится разоблачения и часто советуется с изношенным травником. Эта романтика не о томных вздохах, а о смелости и настойчивости, когда тебе всего тринадцать лет и вокруг так темно, что не видно впереди.
Кстати, здесь нет привычной любовной линии. Есть лишь тихий намёк, шёпот — как легкий ветерок, что касается волос и тут же исчезает. И это правильно, ведь Ревекке сперва нужно разобраться в самой себе, а уже потом в своих чувствах.
Однако, как я уже упоминала, у книги есть свои недостатки. Хаскелл, словно та самая знахарка, не может найти нужный корень, слишком долго раскачивается. Первые сорок процентов текста занимают неспешное знакомство с замком, повседневной жизнью и второстепенными персонажами. Иногда хочется воскликнуть: «Девушка, давай двигайся дальше!» Также есть повторы — мысли героини о страхах и сомнениях повторяются весьма настойчиво. Если бы текст обрезать на пятьдесят-семьдесят страниц, он стал бы более плотным и захватывающим.
Когда Ревекка наконец спускается в Подземный мир, начинается настоящая магия. Там темно, липко, страшно и невероятно красиво. Хаскелл смешивает румынские поверья, греческие мифы (Персефона и Аид вам из далека привет передают), летучих драконов, ожившие статуи и танцующих призраков. Получается каша, да, но весьма интересная «каша».
Финал не пытается выглядеть хорошим или правильным. Он не раздаёт всем принцев и не притворяется, что все проблемы решены. Он логичен, смел и немного горьковат, как те травы, что собирает Ревекка.
«Проклятие двенадцати сестер» (16+) — это книга на качелях. Сначала хочется её закопать в дальнем углу сада, но затем — подарить лучшей подруге с припиской: «Дотерпи до середины, потом будет интересно». Если вы любите мрачные ретеллинги без розовых соплей — берите не раздумывая.
И не будем забывать: это всё-таки подростковый роман с его растянутостью, повторами и почти балладной серьёзностью. Для «своего» читателя — самое то.
Другие Новости Кирова (НЗК)
«Проклятие двенадцати сестер»: как травница оказалась умнее всех принцев.
Вы помните ту старую сказку братьев Гримм? О той самой, где двенадцать принцесс каждые ночи сбегают на таинственный бал и возвращаются лишь к утру с изношенными башмаками. Король в ярости, а дурацкие солдаты один за другим терпят провал, пока не появляется один хитрец, который раскрывает тайну и получает в жёны старшую дочь. Сказка, как сказка, но в ней столько недосказанности. Зачем принцессам этот странный бал? Почему они молчат? И какой в этом, извините, сакральный смысл?
